108-2_東亞新移民研究
教學目標
Để giúp sinh viên có kiến thức và hướng tới nghiên cứu chuyên sâu về Tân di dân, môn học tập trung tham khảo các bài nghiên cứu kết hợp điền dã thực tế để giúp sinh viên có cái nhìn thực tế và trải nghiệm với tình hình hiện nay của Tân di dân. 開放給大三、大四學生選課
授課形式
理論講述與討論-30.00%;個案分析或作品賞析-20.00%;專題實作與報告-30.00%;田野調查-10.00%;實驗-0.00%;其他:10-10.00%
課程內容與進度
Tuần 1: Đọc tài liệu và thảo luận Tuần 2: Đọc tài liệu và thảo luận Tuần 3: Đọc tài liệu và thảo luận Tuần 4: Đọc tài liệu và thảo luận Tuần 5: Điền dã Tuần 6: Điền dã Tuần 7: Báo cáo giữa kỳ Tuần 8: Báo cáo giữa kỳ Tuần 9: Đọc tài liệu và thảo luận Tuần 10: Chuyên gia đến chia sẻ Tuần 11: Đọc tài liệu và thảo luận Tuần 12: Đọc tài liệu và thảo luận Tuần 13: Điền dã Tuần 14: Điền dã Tuần 15: Báo cáo cuối kỳ Tuần 16: Báo cáo cuối kỳ
教科書/參考書
跟課程內容相關專書與期刊論文
評分標準
期中考:40% 期末考:40% 上課態度:20%
學分數
3
授課時數(周)
3
開課班級
M10817
修課人數
10
Để giúp sinh viên có kiến thức và hướng tới nghiên cứu chuyên sâu về Tân di dân, môn học tập trung tham khảo các bài nghiên cứu kết hợp điền dã thực tế để giúp sinh viên có cái nhìn thực tế và trải nghiệm với tình hình hiện nay của Tân di dân. 開放給大三、大四學生選課
授課形式
理論講述與討論-30.00%;個案分析或作品賞析-20.00%;專題實作與報告-30.00%;田野調查-10.00%;實驗-0.00%;其他:10-10.00%
課程內容與進度
Tuần 1: Đọc tài liệu và thảo luận Tuần 2: Đọc tài liệu và thảo luận Tuần 3: Đọc tài liệu và thảo luận Tuần 4: Đọc tài liệu và thảo luận Tuần 5: Điền dã Tuần 6: Điền dã Tuần 7: Báo cáo giữa kỳ Tuần 8: Báo cáo giữa kỳ Tuần 9: Đọc tài liệu và thảo luận Tuần 10: Chuyên gia đến chia sẻ Tuần 11: Đọc tài liệu và thảo luận Tuần 12: Đọc tài liệu và thảo luận Tuần 13: Điền dã Tuần 14: Điền dã Tuần 15: Báo cáo cuối kỳ Tuần 16: Báo cáo cuối kỳ
教科書/參考書
跟課程內容相關專書與期刊論文
評分標準
期中考:40% 期末考:40% 上課態度:20%
學分數
3
授課時數(周)
3
開課班級
M10817
修課人數
10
108-2_韓日中語法對照研究
教學目標
언어대조연구 강의는 한국어와 중국어 혹은 일본어와의 대조 분석을 통해 한국어의 특성을 이해한다.
授課形式
理論講述與討論-50.00%;個案分析或作品賞析-0.00%;專題實作與報告-50.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他-0.00%
課程內容與進度
아래의 주제와 관련한 연구 논문을 정독하고, 강의와 관련된 주제를 직접 용례를 분석하면서 언어 연구를 모색한다. 1. 강의 설명
2. 접사 대조 연구(10주)
3. 중간 연구 발표(2주)
4. 품사 대조 연구(5주)
教科書/參考書
참고서: 1. 홍사만 외(2009) 한국어와 외국어 대조분석론, 역락.
2. 허용, 김선정(2013) 대조언어학, 소통. 3. 강의와 관련된 기존 연구 논문
評分標準
평소 학습 태도 및 강의 준비: 50%
기말 레포트: 50%
學分數
3
授課時數(周)
3
開課班級
A10617
修課人數
9
언어대조연구 강의는 한국어와 중국어 혹은 일본어와의 대조 분석을 통해 한국어의 특성을 이해한다.
授課形式
理論講述與討論-50.00%;個案分析或作品賞析-0.00%;專題實作與報告-50.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他-0.00%
課程內容與進度
아래의 주제와 관련한 연구 논문을 정독하고, 강의와 관련된 주제를 직접 용례를 분석하면서 언어 연구를 모색한다. 1. 강의 설명
2. 접사 대조 연구(10주)
3. 중간 연구 발표(2주)
4. 품사 대조 연구(5주)
教科書/參考書
참고서: 1. 홍사만 외(2009) 한국어와 외국어 대조분석론, 역락.
2. 허용, 김선정(2013) 대조언어학, 소통. 3. 강의와 관련된 기존 연구 논문
評分標準
평소 학습 태도 및 강의 준비: 50%
기말 레포트: 50%
學分數
3
授課時數(周)
3
開課班級
A10617
修課人數
9
108-2_中越語法對照研究
教學目標
Thông qua các bài báo, sách chuyên khảo, môn học tập trung hướng dẫn sinh viên nghiên cứu so sánh ngữ pháp Việt- Trung hiện đại. 開放給大三、大四學生選課
授課形式
理論講述與討論-40.00%;個案分析或作品賞析-20.00%;專題實作與報告-30.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他:10-10.00%
課程內容與進度
Đọc tài liệu Thầy trò cùng thảo luận. Sv làm báo cáo
教科書/參考書
Diệp Quang Ban, Ngữ pháp tiếng Việt, NXB Đại học Sư phạm, năm 2013 Từ Tinh Ngưng, Ngữ pháp tiếng Trung hiện đại, NXB DHQG Hà Nội, năm 2013
評分標準
期中考:40 期末考:40 上課態度:20
學分數
3
授課時數(周)
3
開課班級
M10817
修課人數
7
Thông qua các bài báo, sách chuyên khảo, môn học tập trung hướng dẫn sinh viên nghiên cứu so sánh ngữ pháp Việt- Trung hiện đại. 開放給大三、大四學生選課
授課形式
理論講述與討論-40.00%;個案分析或作品賞析-20.00%;專題實作與報告-30.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他:10-10.00%
課程內容與進度
Đọc tài liệu Thầy trò cùng thảo luận. Sv làm báo cáo
教科書/參考書
Diệp Quang Ban, Ngữ pháp tiếng Việt, NXB Đại học Sư phạm, năm 2013 Từ Tinh Ngưng, Ngữ pháp tiếng Trung hiện đại, NXB DHQG Hà Nội, năm 2013
評分標準
期中考:40 期末考:40 上課態度:20
學分數
3
授課時數(周)
3
開課班級
M10817
修課人數
7
108-2_越南民間信仰研究
教學目標
本課程著重給學生介紹越南文和中文研究相關越南民間信仰的論文。上課時間師生一起從論文當中(中文和越南文)一起討論,從而提高學生研究越南民間信仰的能力。 開放給大三、大四學生選課
授課形式
理論講述與討論-40.00%;個案分析或作品賞析-20.00%;專題實作與報告-10.00%;田野調查-10.00%;實驗-0.00%;其他:20-20.00%
課程內容與進度
第一週:越南城隍祭祀信仰主題 第二週:越南城隍祭祀信仰主題 第三週:越南祖先祭祀信仰主題 第四週:越南祖先祭祀信仰主題 第五周:越南灶神祭祀信仰主題 第六週:越南灶神祭祀信仰主題 第七週:越南女神祭祀信仰主題 第八週:期中考 第九周:越南女神祭祀信仰主題 第十週:越南英雄人物祭祀信仰主題 第十一週:越南英雄人物祭祀信仰主題 第十二週:越南自然神祭祀信仰主題 第十三週:越南自然神祭祀信仰主題 第十四週:越南海神祭祀信仰主題 第十五週:越南海神祭祀信仰主題 第十六週:期末考
教科書/參考書
相關課程的專書和期刊論文
評分標準
期中考:40% 期末考:40% 上課態度:20%
學分數
3
授課時數(周)
3
開課班級
A10617
修課人數
5
本課程著重給學生介紹越南文和中文研究相關越南民間信仰的論文。上課時間師生一起從論文當中(中文和越南文)一起討論,從而提高學生研究越南民間信仰的能力。 開放給大三、大四學生選課
授課形式
理論講述與討論-40.00%;個案分析或作品賞析-20.00%;專題實作與報告-10.00%;田野調查-10.00%;實驗-0.00%;其他:20-20.00%
課程內容與進度
第一週:越南城隍祭祀信仰主題 第二週:越南城隍祭祀信仰主題 第三週:越南祖先祭祀信仰主題 第四週:越南祖先祭祀信仰主題 第五周:越南灶神祭祀信仰主題 第六週:越南灶神祭祀信仰主題 第七週:越南女神祭祀信仰主題 第八週:期中考 第九周:越南女神祭祀信仰主題 第十週:越南英雄人物祭祀信仰主題 第十一週:越南英雄人物祭祀信仰主題 第十二週:越南自然神祭祀信仰主題 第十三週:越南自然神祭祀信仰主題 第十四週:越南海神祭祀信仰主題 第十五週:越南海神祭祀信仰主題 第十六週:期末考
教科書/參考書
相關課程的專書和期刊論文
評分標準
期中考:40% 期末考:40% 上課態度:20%
學分數
3
授課時數(周)
3
開課班級
A10617
修課人數
5
108-2_韓國人文專題研究
教學目標
인문강좌의 주된 목적은 한국 인문학적 소양을 배양하고, 한국의 각 분야에 대해 이해하는데 있다. 한국을 이해하는 데에는 과거와 현재를 알아야 하며, 과거 현재를 통해 미래를 예측할 수 있다. 따라서 본 인문강좌는 한국의 언어, 정치, 역사, 경제, 문화 각 분야에서 외국인 학습자들이 유익하고 재미있는 주제들로 설정했으며,각 주제별로 연구 성과를 알기 쉽게 강연한다. 강연자는 그리고 주제에 따라서는 국내외 전문가를 초빙하여 강연을 하고자 한다.
授課形式
理論講述與討論-80.00%;個案分析或作品賞析-0.00%;專題實作與報告-20.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他-0.00%
課程內容與進度
1. 강의 설명
2. [언어]: 한국어의 문자: 한글과 한자어의 탄생
3. [언어]: 고유어와 한자어의 대립과 조합
4. [언어]: 한국어와 중국어의 언어 대조
5. [언어]: 한자어의 대조 연구와 응용
6. [정치]: 한반도 정치경제이슈
7. [정치]: 한국의 지역주의와 권력 경쟁
8. [정치]: 한국정부의 역할과 문화산업 발전
9. [역사]: 역사 관점에서 본 한국의 반일 감정
10. [경제/산업]: 문화 개발과 관광 산업 1
11. [경제/산업]: 문화 개발과 관광 산업 2
12. [문화]: 세계 속의 한류와 한국어 교육1
13. [문화]: 세계 속의 한류와 한국어 교육2
14. [문학]: 한국의 고전 문학
教科書/參考書
차후에 각 분야 별로 관련 참고서를 제시.
評分標準
1. 출석율: 30% 2. 강좌 중 관심 있는 주제를 선정하여 기말 보고서 제출 및 구두 발표.
學分數
3
授課時數(周)
3
開課班級
M10817
修課人數
10
인문강좌의 주된 목적은 한국 인문학적 소양을 배양하고, 한국의 각 분야에 대해 이해하는데 있다. 한국을 이해하는 데에는 과거와 현재를 알아야 하며, 과거 현재를 통해 미래를 예측할 수 있다. 따라서 본 인문강좌는 한국의 언어, 정치, 역사, 경제, 문화 각 분야에서 외국인 학습자들이 유익하고 재미있는 주제들로 설정했으며,각 주제별로 연구 성과를 알기 쉽게 강연한다. 강연자는 그리고 주제에 따라서는 국내외 전문가를 초빙하여 강연을 하고자 한다.
授課形式
理論講述與討論-80.00%;個案分析或作品賞析-0.00%;專題實作與報告-20.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他-0.00%
課程內容與進度
1. 강의 설명
2. [언어]: 한국어의 문자: 한글과 한자어의 탄생
3. [언어]: 고유어와 한자어의 대립과 조합
4. [언어]: 한국어와 중국어의 언어 대조
5. [언어]: 한자어의 대조 연구와 응용
6. [정치]: 한반도 정치경제이슈
7. [정치]: 한국의 지역주의와 권력 경쟁
8. [정치]: 한국정부의 역할과 문화산업 발전
9. [역사]: 역사 관점에서 본 한국의 반일 감정
10. [경제/산업]: 문화 개발과 관광 산업 1
11. [경제/산업]: 문화 개발과 관광 산업 2
12. [문화]: 세계 속의 한류와 한국어 교육1
13. [문화]: 세계 속의 한류와 한국어 교육2
14. [문학]: 한국의 고전 문학
教科書/參考書
차후에 각 분야 별로 관련 참고서를 제시.
評分標準
1. 출석율: 30% 2. 강좌 중 관심 있는 주제를 선정하여 기말 보고서 제출 및 구두 발표.
學分數
3
授課時數(周)
3
開課班級
M10817
修課人數
10
108-2_韓語談話表現研究
教學目標
語用論(pragmatics)簡而言之就是一門研究語言使用的學問,主張語言學的研究應兼顧形式語言學家所重視的內在語言能力(competence),以及形之於外的語言表現(performance),各式各樣的語言現象(含語言使用上的誤謬等)皆列入研究之內容。語言的使用離不開其所在之情境,涉及之層面廣泛,社會與文化等亦在其間,運作機制固然複雜,但透過韓語語用學研究,使語言學習與使用之間得以結合。
本課程的主要目的在於引導學生探討韓語談話表現研究之意義、特性及方法論,從研究問題之構思、形成、文獻資料的搜集與彙整分析,結合研究設計、研究過程的進行、研究方法的應用,進而發展到研究結果之解析與運用,同時評價分析研究內容,培養學生研究韓語談話表現論文之獨立研究能力。
화용론의 학문적 정체성 및 인접학문 분야와의 관계를 이해하고 한국인의 언어 사용에서 나타나는 화용의 구성 요소, 화용의 원리, 화용적 양상, 의미 해석 등에 관하여 고찰한다. 이를 토대로 실제 한국어 언어자료에서 화용적 요소들을 조사, 분석하여 그 특징을 기술하고, 나아가 외국인 학습자들을 대상으로 한 한국어교재에서 다루고 있는 화용적 현상들을 분석한다. 그리고 앞으로 한국어교재에서 다루어야 할 화용적 요소들에 대해서 토의한 후 구체적인 교육 방안을 모색해 보도록 한다.
授課形式
理論講述與討論-40.00%;個案分析或作品賞析-20.00%;專題實作與報告-40.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他-0.00%
課程內容與進度
上課進行方式(수업 진행 방법)
: 1) 강의: 주교재와 부교재를 중심으로 수업을 진행하고 심화 학습이 필요한 경우 해당 단원과 관련된 논문을 제시하여 학습자의 이해와 성취 능력을 높일 수 있도록 한다.
2) 강의자료: 주교재,부교재, 관련 연구 논문 등을 중심으로 강의 자료를 구성하여 매 차시 배부한다.
3) 토론 및 발표: 매 차시 수업에서 다룬 내용을 언어자료(드라마 자료 및 다양한 담화 자 료)에서 수집, 분석하고 이를 정리하여 간단하게 발표하도록 함으로써 수업 내용을 심화하고 담화분석 능력을 기를 수 있도록 한다.
4) 과제 제출: 수업 중 제시한 과제물 발표 시의 피드백을 반영하여 수정 후 제출하도록 한다. 또한 화용적 요소의 교육 방안도 피드백을 반영하여 수정 후 제출하도록 한다.
1.화용론과 인접 학문
2.화행이론과 화용론
3.대화의 유형, 화용의 언어단위, 구성요소
4.화용의 원리와 양상
5.대화 전략과 화용의 의미
6.화용 의미와 생성과 해석
7.효과적인 의사소통 요소 및 협상의 의사소통
8.의사소통 교육의 필요성
9.대인 의사소통 (1)
10.대인 의사소통 (2)
11.대중적 말하기
12.화용론의 개념
13.직접 화행과 간접 화행
14.대조 화용 분석(1)
15.대조 화용 분석(2)
*依各組別擔任老師分組授課。
教科書/參考書
1) 주교재: 박영순(2007), 한국어 화용론, 박이정.
2) 부교재: a. 송경숙(2003), 담화 화용론, 한국문화사.
b. 이원표(2001), 담화분석, 한국문화사.
c. Yule, George(1996), Pragmatics, Oxford University Press. (서재석 외(2000), 화용론, 박이정.)
d. Jenny Thomas(1996), Meaning in Interaction(An introduction to Pragmatics), Addison Wesley Publishing Company.
評分標準
評量方式
期中考試30%
期末報告30%
出席率+課堂參與40%
學分數
3
授課時數(周)
3
開課班級
A10617
修課人數
11
語用論(pragmatics)簡而言之就是一門研究語言使用的學問,主張語言學的研究應兼顧形式語言學家所重視的內在語言能力(competence),以及形之於外的語言表現(performance),各式各樣的語言現象(含語言使用上的誤謬等)皆列入研究之內容。語言的使用離不開其所在之情境,涉及之層面廣泛,社會與文化等亦在其間,運作機制固然複雜,但透過韓語語用學研究,使語言學習與使用之間得以結合。
本課程的主要目的在於引導學生探討韓語談話表現研究之意義、特性及方法論,從研究問題之構思、形成、文獻資料的搜集與彙整分析,結合研究設計、研究過程的進行、研究方法的應用,進而發展到研究結果之解析與運用,同時評價分析研究內容,培養學生研究韓語談話表現論文之獨立研究能力。
화용론의 학문적 정체성 및 인접학문 분야와의 관계를 이해하고 한국인의 언어 사용에서 나타나는 화용의 구성 요소, 화용의 원리, 화용적 양상, 의미 해석 등에 관하여 고찰한다. 이를 토대로 실제 한국어 언어자료에서 화용적 요소들을 조사, 분석하여 그 특징을 기술하고, 나아가 외국인 학습자들을 대상으로 한 한국어교재에서 다루고 있는 화용적 현상들을 분석한다. 그리고 앞으로 한국어교재에서 다루어야 할 화용적 요소들에 대해서 토의한 후 구체적인 교육 방안을 모색해 보도록 한다.
授課形式
理論講述與討論-40.00%;個案分析或作品賞析-20.00%;專題實作與報告-40.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他-0.00%
課程內容與進度
上課進行方式(수업 진행 방법)
: 1) 강의: 주교재와 부교재를 중심으로 수업을 진행하고 심화 학습이 필요한 경우 해당 단원과 관련된 논문을 제시하여 학습자의 이해와 성취 능력을 높일 수 있도록 한다.
2) 강의자료: 주교재,부교재, 관련 연구 논문 등을 중심으로 강의 자료를 구성하여 매 차시 배부한다.
3) 토론 및 발표: 매 차시 수업에서 다룬 내용을 언어자료(드라마 자료 및 다양한 담화 자 료)에서 수집, 분석하고 이를 정리하여 간단하게 발표하도록 함으로써 수업 내용을 심화하고 담화분석 능력을 기를 수 있도록 한다.
4) 과제 제출: 수업 중 제시한 과제물 발표 시의 피드백을 반영하여 수정 후 제출하도록 한다. 또한 화용적 요소의 교육 방안도 피드백을 반영하여 수정 후 제출하도록 한다.
1.화용론과 인접 학문
2.화행이론과 화용론
3.대화의 유형, 화용의 언어단위, 구성요소
4.화용의 원리와 양상
5.대화 전략과 화용의 의미
6.화용 의미와 생성과 해석
7.효과적인 의사소통 요소 및 협상의 의사소통
8.의사소통 교육의 필요성
9.대인 의사소통 (1)
10.대인 의사소통 (2)
11.대중적 말하기
12.화용론의 개념
13.직접 화행과 간접 화행
14.대조 화용 분석(1)
15.대조 화용 분석(2)
*依各組別擔任老師分組授課。
教科書/參考書
1) 주교재: 박영순(2007), 한국어 화용론, 박이정.
2) 부교재: a. 송경숙(2003), 담화 화용론, 한국문화사.
b. 이원표(2001), 담화분석, 한국문화사.
c. Yule, George(1996), Pragmatics, Oxford University Press. (서재석 외(2000), 화용론, 박이정.)
d. Jenny Thomas(1996), Meaning in Interaction(An introduction to Pragmatics), Addison Wesley Publishing Company.
評分標準
評量方式
期中考試30%
期末報告30%
出席率+課堂參與40%
學分數
3
授課時數(周)
3
開課班級
A10617
修課人數
11
108-2_論文導讀與討論
教學目標
本課程的主要目的在於引導學生探討語言研究之意義、特性及方法論,從研究問題之構思、形成、文獻資料的搜集與彙整分析,結合研究設計、研究過程的進行、研究方法的應用,進而發展到研究結果之解析與運用,同時評價分析研究內容,培養學生構思專業研究計畫以及撰寫研究論文之獨立研究能力。
授課形式
理論講述與討論-60.00%;個案分析或作品賞析-0.00%;專題實作與報告-40.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他-0.00%
課程內容與進度
週次與進度
第1週 課程導論-為什麼要寫論文?
第2週 研究計畫-為何要寫研究計畫?
第3週 研究程序-研究計畫要項
第4週 研究設計-論文的價值與意義
第5週 研究方法
第6週 何謂「問題」?如何發現問題?
第7週 圖書館與書目-如何蒐集文獻資料
第8週 資料的選別與整理
第9週 期中考試
第10週 資料蒐集
第11週 調查方法
第12週 調查工具
第13週 問項編碼、觀察法、測量、量表
第14週 論文撰寫-論文體系與規範
第15週 思考盲點-論文寫作常見謬誤資料分析
第16週 期末發表(I)
第17週 期末發表(II)
第18週 期末發表(III)
*依各組別擔任老師分組授課。
教科書/參考書
1. 王貳瑞。《學術論文寫作》。二版。台北:東華,2005年。
2. 王錦堂編。《大學學術研究與寫作》。台北:東華,1992年。
3. 林登讚編著。《研究方法與論文寫作》。台北:超級科技,1990年。
4. 林慶章。《學術論文寫作指引》。初版七刷。台北:萬卷樓,2003年。
5. 葉志誠、葉立誠。《研究方法與論文寫作》。二版四刷。台北:商鼎,2005年。
6. Gibaldi, Joseph著,書林編輯部編譯。《MLA論文寫作手冊》。二版。台北:書林,2004年。
7. Locke, L. F., W. W. Spirduso & S. J. Silverman著,項靖、陳儒晰、陳玉葴、李美馨譯。《論文計畫與研究方法》。四版。台北:韋伯文化,2002年。
8. Turabian, Kate L.著,蔡美華譯。《芝加哥大學寫作手冊》。一版一刷。台北:五南,2004年。
Alan Barnard,Lịch sử và lý thuyết nhân học, NXB Đại học Quốc gia Hà Nội 2015 Bùi Quang Thắng, Hành trình vào Văn hóa học, NXB Thế giới 2017
評分標準
評量方式
期中考試30%
期末報告30%
出席率+課堂參與40%
學分數
3
授課時數(周)
3
開課班級
M10817
修課人數
5
本課程的主要目的在於引導學生探討語言研究之意義、特性及方法論,從研究問題之構思、形成、文獻資料的搜集與彙整分析,結合研究設計、研究過程的進行、研究方法的應用,進而發展到研究結果之解析與運用,同時評價分析研究內容,培養學生構思專業研究計畫以及撰寫研究論文之獨立研究能力。
授課形式
理論講述與討論-60.00%;個案分析或作品賞析-0.00%;專題實作與報告-40.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他-0.00%
課程內容與進度
週次與進度
第1週 課程導論-為什麼要寫論文?
第2週 研究計畫-為何要寫研究計畫?
第3週 研究程序-研究計畫要項
第4週 研究設計-論文的價值與意義
第5週 研究方法
第6週 何謂「問題」?如何發現問題?
第7週 圖書館與書目-如何蒐集文獻資料
第8週 資料的選別與整理
第9週 期中考試
第10週 資料蒐集
第11週 調查方法
第12週 調查工具
第13週 問項編碼、觀察法、測量、量表
第14週 論文撰寫-論文體系與規範
第15週 思考盲點-論文寫作常見謬誤資料分析
第16週 期末發表(I)
第17週 期末發表(II)
第18週 期末發表(III)
*依各組別擔任老師分組授課。
教科書/參考書
1. 王貳瑞。《學術論文寫作》。二版。台北:東華,2005年。
2. 王錦堂編。《大學學術研究與寫作》。台北:東華,1992年。
3. 林登讚編著。《研究方法與論文寫作》。台北:超級科技,1990年。
4. 林慶章。《學術論文寫作指引》。初版七刷。台北:萬卷樓,2003年。
5. 葉志誠、葉立誠。《研究方法與論文寫作》。二版四刷。台北:商鼎,2005年。
6. Gibaldi, Joseph著,書林編輯部編譯。《MLA論文寫作手冊》。二版。台北:書林,2004年。
7. Locke, L. F., W. W. Spirduso & S. J. Silverman著,項靖、陳儒晰、陳玉葴、李美馨譯。《論文計畫與研究方法》。四版。台北:韋伯文化,2002年。
8. Turabian, Kate L.著,蔡美華譯。《芝加哥大學寫作手冊》。一版一刷。台北:五南,2004年。
Alan Barnard,Lịch sử và lý thuyết nhân học, NXB Đại học Quốc gia Hà Nội 2015 Bùi Quang Thắng, Hành trình vào Văn hóa học, NXB Thế giới 2017
評分標準
評量方式
期中考試30%
期末報告30%
出席率+課堂參與40%
學分數
3
授課時數(周)
3
開課班級
M10817
修課人數
5
108-2_觀光泰語 II
教學目標
使學員們能夠用泰語會話到泰國旅遊進行溝通,進而對泰國文化有更深入的了解!
授課形式
理論講述與討論-20.00%;個案分析或作品賞析-20.00%;專題實作與報告-20.00%;田野調查-20.00%;實驗-0.00%;其他:上課出席簽到-20.00%
課程內容與進度
泰國觀光介紹 學習泰語換錢~買電話卡用語(一) 學習泰語換錢~買電話卡用語(二) 學習泰語交通用語(一) 學習泰語交通用語(二) 學習泰語購買衣服服裝店用語(一) 學習泰語購買衣服服裝店用語(二) 綜合練習 期中考週 介紹泰國觀光景點 學習泰語泰國特色表演用語(一) 學習泰語泰國特色表演用語(二) 學習泰語旅遊用語(一) 學習泰語旅遊用語(二) 介紹泰國節慶 學習泰語郵局寄東西用語 學習泰語遇到困難 綜合練習 期末考週
教科書/參考書
大家來學旅遊泰語 作者: 張君松 出版社:統一出版社 出版日期:2017/12/27
評分標準
1. 上課出席簽到 20% 2. 小考 20% 3. 期中考 30% 4. 期末考 30%
學分數
2
授課時數(周)
2
開課班級
A10517
修課人數
21
使學員們能夠用泰語會話到泰國旅遊進行溝通,進而對泰國文化有更深入的了解!
授課形式
理論講述與討論-20.00%;個案分析或作品賞析-20.00%;專題實作與報告-20.00%;田野調查-20.00%;實驗-0.00%;其他:上課出席簽到-20.00%
課程內容與進度
泰國觀光介紹 學習泰語換錢~買電話卡用語(一) 學習泰語換錢~買電話卡用語(二) 學習泰語交通用語(一) 學習泰語交通用語(二) 學習泰語購買衣服服裝店用語(一) 學習泰語購買衣服服裝店用語(二) 綜合練習 期中考週 介紹泰國觀光景點 學習泰語泰國特色表演用語(一) 學習泰語泰國特色表演用語(二) 學習泰語旅遊用語(一) 學習泰語旅遊用語(二) 介紹泰國節慶 學習泰語郵局寄東西用語 學習泰語遇到困難 綜合練習 期末考週
教科書/參考書
大家來學旅遊泰語 作者: 張君松 出版社:統一出版社 出版日期:2017/12/27
評分標準
1. 上課出席簽到 20% 2. 小考 20% 3. 期中考 30% 4. 期末考 30%
學分數
2
授課時數(周)
2
開課班級
A10517
修課人數
21
108-2_勞資關係法制與實用
教學目標
勞資關係在全球化趨勢中均面臨挑戰。在台灣民主化的過程中,勞工組織紛紛爭取權利。但在勞動人權發展下全球之變動如此錯綜複雜,這些權利在全球化之下,逐漸變形。全球化與民主化不斷提升及交互作用,勞資雙方需有國際視野。而其視野之擴展,可從勞資(雇)關係的歷史發展與現況之現象,學習及研討中發現真相,從真相中促動調解核心相容性。本課討論社會勞動過程的個案之發生與問題、勞資關係的社會結構、和社會勞動特性的變遷,是以勞資關係為主軸,深入探討個案問題。以建立同學對勞動現象的洞察能力,並學習解決勞資爭議調解方法。進而培養勞動市場上企業主或勞工團體所需之勞資專業顧問。
授課形式
理論講述與討論-20.00%;個案分析或作品賞析-40.00%;專題實作與報告-30.00%;田野調查-10.00%;實驗-0.00%;其他-0.00%
課程內容與進度
本課程主要協助同學了解以「工會組織」、「集體協商」、「勞資爭議」為核心的集體勞資關係運作情況,讓同學了解勞、資、政實際運作問題及爭議事項,以認知調解技巧之重要,增進就業機。 第1 週 各國勞資關係法制概論與研究途徑 第2 週 集體勞資關係的意義、發展與勞工運動 第3 週 勞動條件之權利爭議事項與調整事項 第4 週 國內外勞資關係與產業內勞資會議-參訪企業 第5 週 企業解僱機制 第6 週 教師與公務員的集體勞資關係 第7 週 工會法制與產業民主之勞工參與 參訪工會 第8 週 現行勞資爭議處理法制之現況與發展 第9 週 專業之調解人與仲裁人機制-參訪法院 第10週 期中考 第11週 集體談判之現況與發展 第12週 集體談判與爭議調解事項-鄰里社區座談 第13週 職業災害爭議與補償 田野調查個案 第14週 獨立調解人之調解技巧與專業訓練-打工族或部分工時人員之工資或勞保調解案 第15週 不當勞動行為機制;罷工程序與禁止罷工爭議解決途經 第16週 事業單位有效面對勞資爭議之危機處理技巧與策略運用 第17週 國際勞動基準之最新發展趨勢 第18週 期末考
教科書/參考書
馬翠華;吳全成勞工行政與勞工立法;新文京開發出版股份有限公司。
評分標準
(一) 期中考口頭報告、期末考書面報告各佔 40%。 (二) 課堂參與,佔 20%
學分數
2
授課時數(周)
2
開課班級
A10717
修課人數
93
勞資關係在全球化趨勢中均面臨挑戰。在台灣民主化的過程中,勞工組織紛紛爭取權利。但在勞動人權發展下全球之變動如此錯綜複雜,這些權利在全球化之下,逐漸變形。全球化與民主化不斷提升及交互作用,勞資雙方需有國際視野。而其視野之擴展,可從勞資(雇)關係的歷史發展與現況之現象,學習及研討中發現真相,從真相中促動調解核心相容性。本課討論社會勞動過程的個案之發生與問題、勞資關係的社會結構、和社會勞動特性的變遷,是以勞資關係為主軸,深入探討個案問題。以建立同學對勞動現象的洞察能力,並學習解決勞資爭議調解方法。進而培養勞動市場上企業主或勞工團體所需之勞資專業顧問。
授課形式
理論講述與討論-20.00%;個案分析或作品賞析-40.00%;專題實作與報告-30.00%;田野調查-10.00%;實驗-0.00%;其他-0.00%
課程內容與進度
本課程主要協助同學了解以「工會組織」、「集體協商」、「勞資爭議」為核心的集體勞資關係運作情況,讓同學了解勞、資、政實際運作問題及爭議事項,以認知調解技巧之重要,增進就業機。 第1 週 各國勞資關係法制概論與研究途徑 第2 週 集體勞資關係的意義、發展與勞工運動 第3 週 勞動條件之權利爭議事項與調整事項 第4 週 國內外勞資關係與產業內勞資會議-參訪企業 第5 週 企業解僱機制 第6 週 教師與公務員的集體勞資關係 第7 週 工會法制與產業民主之勞工參與 參訪工會 第8 週 現行勞資爭議處理法制之現況與發展 第9 週 專業之調解人與仲裁人機制-參訪法院 第10週 期中考 第11週 集體談判之現況與發展 第12週 集體談判與爭議調解事項-鄰里社區座談 第13週 職業災害爭議與補償 田野調查個案 第14週 獨立調解人之調解技巧與專業訓練-打工族或部分工時人員之工資或勞保調解案 第15週 不當勞動行為機制;罷工程序與禁止罷工爭議解決途經 第16週 事業單位有效面對勞資爭議之危機處理技巧與策略運用 第17週 國際勞動基準之最新發展趨勢 第18週 期末考
教科書/參考書
馬翠華;吳全成勞工行政與勞工立法;新文京開發出版股份有限公司。
評分標準
(一) 期中考口頭報告、期末考書面報告各佔 40%。 (二) 課堂參與,佔 20%
學分數
2
授課時數(周)
2
開課班級
A10717
修課人數
93
108-2_韓國社會概論II
教學目標
1. 理解現代韓國社會與文學相關關係 2. 理解現代韓國文學的作者與作品 3. 提高國際觀
授課形式
理論講述與討論-40.00%;個案分析或作品賞析-40.00%;專題實作與報告-20.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他-0.00%
課程內容與進度
1주: 1)해방 직후의 한국 사회; 2)해방 직후의 한국 문학
2주: 1)1950년대 한국 사회와 문학: 2)1950년대 작가와 작품; 3)이범선
3주: 1)손창섭; 2)장용학
4주: 1)1950년대 한국 시
5주: 1)1960년대 한국 사회와 문학; 2)최인훈
6주: 1)김승옥: 2)이청준
7주: 1)신동엽; 2)김수영
8주 (중간고사 기간)
9주: 1)1970-80년대의 한국 사회와 문학; 2)민중문학; 3)노동문학; 4)정화진; 5)방현석
10주: 1)황석영; 2)윤흥길
11주: 1)이인성의 소설; 2)박노해의 시; 3) 백민석의 시
12주: 1)분단문학; 2)김원일; 3)윤흥길
13주: 1)1990년대의 한국 사회와 문학; 2)신경숙의 소설; 3)윤대녕의 소설
14주: 1)여성문학; 2)매체의 변화와 문학의 변화
15주: 1)소수자와 소수자 문학; 2)한국현대문학의 미래
16주 (기말고사 기간)
教科書/參考書
教師製作ppt、由韓國教師(遠端教學)提供
評分標準
期末報告30%,생각쪽지30%,出席與課堂參與以及學習態度40%。
學分數
2
授課時數(周)
2
開課班級
A10517
修課人數
10
1. 理解現代韓國社會與文學相關關係 2. 理解現代韓國文學的作者與作品 3. 提高國際觀
授課形式
理論講述與討論-40.00%;個案分析或作品賞析-40.00%;專題實作與報告-20.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他-0.00%
課程內容與進度
1주: 1)해방 직후의 한국 사회; 2)해방 직후의 한국 문학
2주: 1)1950년대 한국 사회와 문학: 2)1950년대 작가와 작품; 3)이범선
3주: 1)손창섭; 2)장용학
4주: 1)1950년대 한국 시
5주: 1)1960년대 한국 사회와 문학; 2)최인훈
6주: 1)김승옥: 2)이청준
7주: 1)신동엽; 2)김수영
8주 (중간고사 기간)
9주: 1)1970-80년대의 한국 사회와 문학; 2)민중문학; 3)노동문학; 4)정화진; 5)방현석
10주: 1)황석영; 2)윤흥길
11주: 1)이인성의 소설; 2)박노해의 시; 3) 백민석의 시
12주: 1)분단문학; 2)김원일; 3)윤흥길
13주: 1)1990년대의 한국 사회와 문학; 2)신경숙의 소설; 3)윤대녕의 소설
14주: 1)여성문학; 2)매체의 변화와 문학의 변화
15주: 1)소수자와 소수자 문학; 2)한국현대문학의 미래
16주 (기말고사 기간)
教科書/參考書
教師製作ppt、由韓國教師(遠端教學)提供
評分標準
期末報告30%,생각쪽지30%,出席與課堂參與以及學習態度40%。
學分數
2
授課時數(周)
2
開課班級
A10517
修課人數
10
108-2_日語口譯 II
教學目標
1、多數學生對旅遊航空業頗感興趣,積極籌劃應考相關證照(如:日本政府觀光局通譯案內士試驗等)。鑑此,本課程藉由主題式情境口譯練習,訓練學員資訊統整的組織能力,同時有助於口試項目。
2、藉由主題式情境模擬大幅提升日語聽講能力,並要求學員在練習過程中適應現場的臨場感,培養專業口譯員應有的台風及口條。
授課形式
理論講述與討論-20.00%;個案分析或作品賞析-0.00%;專題實作與報告-60.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他:實做練習-20.00%
課程內容與進度
1 (分)
2 実務討議 Makiyo事件
3 実務討議 葉問
4 司会練習&通訳 (一)
5 司会練習&通訳(二)
6 司会練習&通訳(三)
7 司会練習&通訳(四)
8 司会練習&通訳(五)
9 中間
10 模擬通訳 国内外観光名所(一)
11 模擬通訳 国内外観光名所(二)
12 模擬通訳 国内外観光名所(三)
13 模擬通訳 国内外観光名所(四)
14 模擬通訳 sight translation(一)
15 模擬通訳 sight translation(二)
16 模擬通訳 sight translation(三)
17 模擬通訳 sight translation(四)
18 期末
※ 限修對象
東語系日語組大四同學或通過日檢二級者
未符合修課規定若欲修課,需事先找任課教師商量
本課程為口譯實作課程,多為分組模擬練習,課前準備時間較長,修課同學需有心理準備。
實際上課進度將視修課人數調整。
教科書/參考書
自製教材、網路影音教材
評分標準
平時成績30%(含課堂表現、出席率等)、期中考30%、期末報告40%
※ 不定期點名,若無特殊理由或假單請假,缺席達三次以上,平時成績一律以0分計算。
學分數
2
授課時數(周)
2
開課班級
A10517
修課人數
14
1、多數學生對旅遊航空業頗感興趣,積極籌劃應考相關證照(如:日本政府觀光局通譯案內士試驗等)。鑑此,本課程藉由主題式情境口譯練習,訓練學員資訊統整的組織能力,同時有助於口試項目。
2、藉由主題式情境模擬大幅提升日語聽講能力,並要求學員在練習過程中適應現場的臨場感,培養專業口譯員應有的台風及口條。
授課形式
理論講述與討論-20.00%;個案分析或作品賞析-0.00%;專題實作與報告-60.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他:實做練習-20.00%
課程內容與進度
1 (分)
2 実務討議 Makiyo事件
3 実務討議 葉問
4 司会練習&通訳 (一)
5 司会練習&通訳(二)
6 司会練習&通訳(三)
7 司会練習&通訳(四)
8 司会練習&通訳(五)
9 中間
10 模擬通訳 国内外観光名所(一)
11 模擬通訳 国内外観光名所(二)
12 模擬通訳 国内外観光名所(三)
13 模擬通訳 国内外観光名所(四)
14 模擬通訳 sight translation(一)
15 模擬通訳 sight translation(二)
16 模擬通訳 sight translation(三)
17 模擬通訳 sight translation(四)
18 期末
※ 限修對象
東語系日語組大四同學或通過日檢二級者
未符合修課規定若欲修課,需事先找任課教師商量
本課程為口譯實作課程,多為分組模擬練習,課前準備時間較長,修課同學需有心理準備。
實際上課進度將視修課人數調整。
教科書/參考書
自製教材、網路影音教材
評分標準
平時成績30%(含課堂表現、出席率等)、期中考30%、期末報告40%
※ 不定期點名,若無特殊理由或假單請假,缺席達三次以上,平時成績一律以0分計算。
學分數
2
授課時數(周)
2
開課班級
A10517
修課人數
14
108-2_校外實習Ⅱ
教學目標
東亞語文學系為使學生能落實所學,進而學以致用,提早接觸社會,汲取實務經驗;亦讓企業界或相關單位拔擢人才,間接達成產學合作,特訂定本課程
授課形式
理論講述與討論-0.00%;個案分析或作品賞析-0.00%;專題實作與報告-50.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他:實績操作-50.00%
課程內容與進度
目前由系上代為尋找的韓語組實習單位:韓國濟州島GRAND HOTEL 1.自行尋找實習單位者請務必填寫"東語系實習意願調查表" 回交系上以利系務會議中提出審查是否適合各位去實習
2.無論是自行尋找或系上代為尋找的實習單位,一經系務會議通過後,即可填寫"企業實習學生甄選報名表" 連同履歷表提交系上以利甄選作業及後續與實習單位的聯繫
3.甄選確定後請提出"家長同意書"並務必辦理保險 (公司未提供保險者請自行投保)快樂實習去
4.實習結束後請提出"實習評分表"及"實習心得"供系上備查
5.系上代為尋找的實習單位之簽約動作由系上聯繫簽署 "國立高雄大學東亞語文學系學生實習合約書",自行尋找的實習單位則不需簽署此約
6.其餘相關條文請參考"東語實作辦法"及" 東亞語文學系校外實習報告撰寫及評分標準"
產業實習成績考評分成三階段
教科書/參考書
無
評分標準
第一階段實習成績: 由實習單位評量佔40%(學生須完成產業實習至少二百小時),且每次實習成績達60分以上。 第二階段實習心得報告成績: 由實習指導老師評量佔30%。 第三階段實習相關活動成績: 修習本系開設之「東亞語文實作」課程,於課程中分組討論,公開發表實習成果,由授課老師評量佔30%,成績以60分為及格。上述三階段之實習成績中,有任一例如:第一階段實作成績為90分、第二階段實習心得報告成績為50分、第三階段相關活動成績為90分,雖總成績超過六十分,但仍計為「不及格」,因此必須重新撰寫實習心得報告,成績達到及格分數始完成產業實習課程。 產業實習輔導:學生產業實習期間,安排本系教師至各單位進行輔導關懷或以電話查訪,以確定學生學習過程平安、順利。 階段不及格者,總成績計為「不及格」。
學分數
9
授課時數(周)
3
開課班級
A10517
修課人數
13
東亞語文學系為使學生能落實所學,進而學以致用,提早接觸社會,汲取實務經驗;亦讓企業界或相關單位拔擢人才,間接達成產學合作,特訂定本課程
授課形式
理論講述與討論-0.00%;個案分析或作品賞析-0.00%;專題實作與報告-50.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他:實績操作-50.00%
課程內容與進度
目前由系上代為尋找的韓語組實習單位:韓國濟州島GRAND HOTEL 1.自行尋找實習單位者請務必填寫"東語系實習意願調查表" 回交系上以利系務會議中提出審查是否適合各位去實習
2.無論是自行尋找或系上代為尋找的實習單位,一經系務會議通過後,即可填寫"企業實習學生甄選報名表" 連同履歷表提交系上以利甄選作業及後續與實習單位的聯繫
3.甄選確定後請提出"家長同意書"並務必辦理保險 (公司未提供保險者請自行投保)快樂實習去
4.實習結束後請提出"實習評分表"及"實習心得"供系上備查
5.系上代為尋找的實習單位之簽約動作由系上聯繫簽署 "國立高雄大學東亞語文學系學生實習合約書",自行尋找的實習單位則不需簽署此約
6.其餘相關條文請參考"東語實作辦法"及" 東亞語文學系校外實習報告撰寫及評分標準"
產業實習成績考評分成三階段
教科書/參考書
無
評分標準
第一階段實習成績: 由實習單位評量佔40%(學生須完成產業實習至少二百小時),且每次實習成績達60分以上。 第二階段實習心得報告成績: 由實習指導老師評量佔30%。 第三階段實習相關活動成績: 修習本系開設之「東亞語文實作」課程,於課程中分組討論,公開發表實習成果,由授課老師評量佔30%,成績以60分為及格。上述三階段之實習成績中,有任一例如:第一階段實作成績為90分、第二階段實習心得報告成績為50分、第三階段相關活動成績為90分,雖總成績超過六十分,但仍計為「不及格」,因此必須重新撰寫實習心得報告,成績達到及格分數始完成產業實習課程。 產業實習輔導:學生產業實習期間,安排本系教師至各單位進行輔導關懷或以電話查訪,以確定學生學習過程平安、順利。 階段不及格者,總成績計為「不及格」。
學分數
9
授課時數(周)
3
開課班級
A10517
修課人數
13
108-2_越南專題研究Ⅱ
教學目標
結合東亞文化相關理論知識以及累積實際經驗,熟悉越南語文的研究方法及論文的寫作方式。
授課形式
理論講述與討論-30.00%;個案分析或作品賞析-30.00%;專題實作與報告-40.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他-0.00%
課程內容與進度
第一階段 於三年級下學期5月20日前選定指導教師後,經指導教師同意後向系辦公室提出專題研究指導同意書。並向指導教師繳交研究題目以及擬定研究計畫綱要。 第二階段 四年級上學期,依據研究計畫綱要進行專題研究,完成專題研究部分內容。並於期末前向指導教師提出期中報告,由指導教師審查評分。 第三階段 四年級下學期需於5月20日前完成專題研究全部內容,於系上舉行公開之成果報告會中發表,並由系上專任教師經系務會議之決定組成評審小組審查,評定分數。發表時間以15分為限,審查小組於發表後進行10分鐘之提問。審查及格後,同學需依照審查小組所提意見進行修改,並於所定期限內,提交研究成果報告三冊(指導教師一冊、系辦公室兩冊) 以及電子資料檔至系上存查。另外,若未通過審查必須重修。
教科書/參考書
相關論文及參考書
評分標準
專題研究題目以本系課程相關主題為限。專題內容須以所屬組別之外語撰寫,期中報告不得低於6000字。最終研究成果報告字數不得低於一萬兩千字。總分以一百分為上限,位達六十分者需重修。
學分數
3
授課時數(周)
3
開課班級
A10517
修課人數
8
結合東亞文化相關理論知識以及累積實際經驗,熟悉越南語文的研究方法及論文的寫作方式。
授課形式
理論講述與討論-30.00%;個案分析或作品賞析-30.00%;專題實作與報告-40.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他-0.00%
課程內容與進度
第一階段 於三年級下學期5月20日前選定指導教師後,經指導教師同意後向系辦公室提出專題研究指導同意書。並向指導教師繳交研究題目以及擬定研究計畫綱要。 第二階段 四年級上學期,依據研究計畫綱要進行專題研究,完成專題研究部分內容。並於期末前向指導教師提出期中報告,由指導教師審查評分。 第三階段 四年級下學期需於5月20日前完成專題研究全部內容,於系上舉行公開之成果報告會中發表,並由系上專任教師經系務會議之決定組成評審小組審查,評定分數。發表時間以15分為限,審查小組於發表後進行10分鐘之提問。審查及格後,同學需依照審查小組所提意見進行修改,並於所定期限內,提交研究成果報告三冊(指導教師一冊、系辦公室兩冊) 以及電子資料檔至系上存查。另外,若未通過審查必須重修。
教科書/參考書
相關論文及參考書
評分標準
專題研究題目以本系課程相關主題為限。專題內容須以所屬組別之外語撰寫,期中報告不得低於6000字。最終研究成果報告字數不得低於一萬兩千字。總分以一百分為上限,位達六十分者需重修。
學分數
3
授課時數(周)
3
開課班級
A10517
修課人數
8
108-2_韓國專題研究Ⅱ
教學目標
1.각 조가 결정한 한국 혹은 한국어학 관련 주제를 바탕으로 한국사회 문화 언어에 대한 지식과 연구 방법을 익힌다.
2.논문 형식으로 래포트를 작성할 수 있도록 한다.
3.조사, 연구한 내용을 구두로 발표할 수 있도록 한다.
授課形式
理論講述與討論-30.00%;個案分析或作品賞析-30.00%;專題實作與報告-40.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他-0.00%
課程內容與進度
조별로 지도한다. 第一階段:於三年級下學期5月20日前選定指導教師後,
經指導教師同意後向系辦公室提出專題研究指導同意書。
並向指導教師繳交研究題目以及擬定研究計畫綱要。
第二階段:四年級上學期,依據研究計畫綱要進行專題研究,完成專題研究部分內容。
並於期末前向指導教師提出期中報告,由指導教師審查評分。
第三階段:四年級下學期需於5月20日前完成專題研究全部內容,
於系上舉行公開之成果報告會中發表,
並由系上專任教師經系務會議之決定組成評審小組審查,評定分數。
發表時間以15分為限,審查小組於發表後進行10分鐘之提問。
審查及格後,同學需依照審查小組所提意見進行修改,並於所定期限內,
提交研究成果報告三冊(指導教師一冊、系辦公室兩冊)
以及電子資料檔至系上存查。
另外,若未通過審查必須重修。
教科書/參考書
관련 논문 및 참고서
評分標準
연구 주제는 한국 관련 주제여야 한다. 논문 작성은 한국어로 해야 한다. 중간 발표는 6000자 이상이어야 하며, 최종적인 완성판은 12000이상이어야 한다. 각 학기말 성적은 60점이어야 졸업할 수 있다.
學分數
3
授課時數(周)
3
開課班級
A10517
修課人數
17
1.각 조가 결정한 한국 혹은 한국어학 관련 주제를 바탕으로 한국사회 문화 언어에 대한 지식과 연구 방법을 익힌다.
2.논문 형식으로 래포트를 작성할 수 있도록 한다.
3.조사, 연구한 내용을 구두로 발표할 수 있도록 한다.
授課形式
理論講述與討論-30.00%;個案分析或作品賞析-30.00%;專題實作與報告-40.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他-0.00%
課程內容與進度
조별로 지도한다. 第一階段:於三年級下學期5月20日前選定指導教師後,
經指導教師同意後向系辦公室提出專題研究指導同意書。
並向指導教師繳交研究題目以及擬定研究計畫綱要。
第二階段:四年級上學期,依據研究計畫綱要進行專題研究,完成專題研究部分內容。
並於期末前向指導教師提出期中報告,由指導教師審查評分。
第三階段:四年級下學期需於5月20日前完成專題研究全部內容,
於系上舉行公開之成果報告會中發表,
並由系上專任教師經系務會議之決定組成評審小組審查,評定分數。
發表時間以15分為限,審查小組於發表後進行10分鐘之提問。
審查及格後,同學需依照審查小組所提意見進行修改,並於所定期限內,
提交研究成果報告三冊(指導教師一冊、系辦公室兩冊)
以及電子資料檔至系上存查。
另外,若未通過審查必須重修。
教科書/參考書
관련 논문 및 참고서
評分標準
연구 주제는 한국 관련 주제여야 한다. 논문 작성은 한국어로 해야 한다. 중간 발표는 6000자 이상이어야 하며, 최종적인 완성판은 12000이상이어야 한다. 각 학기말 성적은 60점이어야 졸업할 수 있다.
學分數
3
授課時數(周)
3
開課班級
A10517
修課人數
17
108-2_日本專題研究Ⅱ
教學目標
國立高雄大學東亞語文學系為使同學學以致用,結合東亞語言文化相關理論知識以及累積實際經驗,熟悉東亞語文的研究方法及論文的寫作方式,特訂定此課程。
授課形式
理論講述與討論-30.00%;個案分析或作品賞析-30.00%;專題實作與報告-40.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他-0.00%
課程內容與進度
第一階段 於三年級下學期5月20日前選定指導教師後, 經指導教師同意後向系辦公室提出專題研究指導同意書。 並向指導教師繳交研究題目以及擬定研究計畫綱要。 第二階段 四年級上學期,依據研究計畫綱要進行專題研究,完成專題研究部分內容。 並於期末前向指導教師提出期中報告,由指導教師審查評分。 第三階段 四年級下學期需於5月20日前完成專題研究全部內容, 於系上舉行公開之成果報告會中發表, 並由系上專任教師經系務會議之決定組成評審小組審查,評定分數。 發表時間以15分為限,審查小組於發表後進行10分鐘之提問。 審查及格後,同學需依照審查小組所提意見進行修改,並於所定期限內, 提交研究成果報告三冊(指導教師一冊、系辦公室兩冊) 以及電子資料檔至系上存查。 另外,若未通過審查必須重修。
教科書/參考書
相關論文及參考書
評分標準
專題研究題目以本系課程相關主題為限。 專題內容須以所屬組別之外語撰寫,期中報告不得低於6000字。 最終研究成果報告字數不得低於一萬兩千字。 總分以一百分為上限,位達六十分者需重修。
學分數
3
授課時數(周)
3
開課班級
A10517
修課人數
13
國立高雄大學東亞語文學系為使同學學以致用,結合東亞語言文化相關理論知識以及累積實際經驗,熟悉東亞語文的研究方法及論文的寫作方式,特訂定此課程。
授課形式
理論講述與討論-30.00%;個案分析或作品賞析-30.00%;專題實作與報告-40.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他-0.00%
課程內容與進度
第一階段 於三年級下學期5月20日前選定指導教師後, 經指導教師同意後向系辦公室提出專題研究指導同意書。 並向指導教師繳交研究題目以及擬定研究計畫綱要。 第二階段 四年級上學期,依據研究計畫綱要進行專題研究,完成專題研究部分內容。 並於期末前向指導教師提出期中報告,由指導教師審查評分。 第三階段 四年級下學期需於5月20日前完成專題研究全部內容, 於系上舉行公開之成果報告會中發表, 並由系上專任教師經系務會議之決定組成評審小組審查,評定分數。 發表時間以15分為限,審查小組於發表後進行10分鐘之提問。 審查及格後,同學需依照審查小組所提意見進行修改,並於所定期限內, 提交研究成果報告三冊(指導教師一冊、系辦公室兩冊) 以及電子資料檔至系上存查。 另外,若未通過審查必須重修。
教科書/參考書
相關論文及參考書
評分標準
專題研究題目以本系課程相關主題為限。 專題內容須以所屬組別之外語撰寫,期中報告不得低於6000字。 最終研究成果報告字數不得低於一萬兩千字。 總分以一百分為上限,位達六十分者需重修。
學分數
3
授課時數(周)
3
開課班級
A10517
修課人數
13
108-2_高級韓語會話II
教學目標
한국어로 주제에 맞게 조리있게 설명하고 토론 할 수 있다.
授課形式
理論講述與討論-50.00%;個案分析或作品賞析-20.00%;專題實作與報告-30.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他-0.00%
課程內容與進度
1주차; 수업 소개 2주차; 1과 외모와 성격 3주차; 1과 외모와 성격 4주차; 1과 외모와 성격 5주차; 2과 사랑하는 마음 6주차; 2과 사랑하는 마음 7주차; 2과 사랑하는 마음 8주차; 2과 사랑하는 마음 9주차; 중간 고사 10주차; 3과 직업과 직장 11주차; 3과 직업과 직장 12주차; 3과 직업과 직장 13주차; 4과 가정과 사회 14주차; 4과 가정과 사회 15주차; 4과 가정과 사회 16주차; 5과 공부 17주차; 5과 공부 18주차; 기말고사
教科書/參考書
서울대학교 한국어 5A
評分標準
평상시 점수; 20% 발표 점수; 20% 중간 고사 + 기망고사 60%
學分數
2
授課時數(周)
2
開課班級
A10617
修課人數
11
한국어로 주제에 맞게 조리있게 설명하고 토론 할 수 있다.
授課形式
理論講述與討論-50.00%;個案分析或作品賞析-20.00%;專題實作與報告-30.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他-0.00%
課程內容與進度
1주차; 수업 소개 2주차; 1과 외모와 성격 3주차; 1과 외모와 성격 4주차; 1과 외모와 성격 5주차; 2과 사랑하는 마음 6주차; 2과 사랑하는 마음 7주차; 2과 사랑하는 마음 8주차; 2과 사랑하는 마음 9주차; 중간 고사 10주차; 3과 직업과 직장 11주차; 3과 직업과 직장 12주차; 3과 직업과 직장 13주차; 4과 가정과 사회 14주차; 4과 가정과 사회 15주차; 4과 가정과 사회 16주차; 5과 공부 17주차; 5과 공부 18주차; 기말고사
教科書/參考書
서울대학교 한국어 5A
評分標準
평상시 점수; 20% 발표 점수; 20% 중간 고사 + 기망고사 60%
學分數
2
授課時數(周)
2
開課班級
A10617
修課人數
11
108-2_高級越語 II
教學目標
Nâng cao khả năng tiếng Việt cũng như hiểu biết về văn hóa, xã hội Việt Nam, môn học sẽ cung cấp những bài học thiên về văn hóa xã hội,giúp học sinh có thể hiểu thêm về văn hóa, xã hội Việt Nam.
授課形式
理論講述與討論-60.00%;個案分析或作品賞析-0.00%;專題實作與報告-30.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他:10-10.00%
課程內容與進度
第一週: 第五課:生詞、文法 第二週:第五課:課文、練習、師生討論 第三週:第六課:生詞、文法 第四週:第六課:課文、練習、師生討論 第五周:第七課:生詞、文法 第六週:第七課:課文、練習、師生討論 第七週:第八課:生詞、文法 第八週:期中考 第九周:第八課:課文、練習、師生討論 第十週:第九課:生詞、文法 第十一週:第九課:課文、練習、師生討論 第十二週:第十課:生詞、文法 第十三週:第十課:課文、練習、師生討論 第十四週:第十一課:生詞、文法 第十五週:第十一課:課文、練習、師生討論 第十六週:期末考
教科書/參考書
Tần Trại Nam, Tiếng Việt, Tập 2, nhà xuất bản Nghiên cứu và dạy ngoại ngữ. năm 1998
評分標準
期中考: 40% 期末考:40% 上課態度: 20%
學分數
2
授課時數(周)
2
開課班級
A10617
修課人數
10
Nâng cao khả năng tiếng Việt cũng như hiểu biết về văn hóa, xã hội Việt Nam, môn học sẽ cung cấp những bài học thiên về văn hóa xã hội,giúp học sinh có thể hiểu thêm về văn hóa, xã hội Việt Nam.
授課形式
理論講述與討論-60.00%;個案分析或作品賞析-0.00%;專題實作與報告-30.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他:10-10.00%
課程內容與進度
第一週: 第五課:生詞、文法 第二週:第五課:課文、練習、師生討論 第三週:第六課:生詞、文法 第四週:第六課:課文、練習、師生討論 第五周:第七課:生詞、文法 第六週:第七課:課文、練習、師生討論 第七週:第八課:生詞、文法 第八週:期中考 第九周:第八課:課文、練習、師生討論 第十週:第九課:生詞、文法 第十一週:第九課:課文、練習、師生討論 第十二週:第十課:生詞、文法 第十三週:第十課:課文、練習、師生討論 第十四週:第十一課:生詞、文法 第十五週:第十一課:課文、練習、師生討論 第十六週:期末考
教科書/參考書
Tần Trại Nam, Tiếng Việt, Tập 2, nhà xuất bản Nghiên cứu và dạy ngoại ngữ. năm 1998
評分標準
期中考: 40% 期末考:40% 上課態度: 20%
學分數
2
授課時數(周)
2
開課班級
A10617
修課人數
10
108-2_高級越語會話II
教學目標
提升學生對越南社會文化的知識,同時加強文法結構的了解,訓練聽說讀寫能力。
授課形式
理論講述與討論-30.00%;個案分析或作品賞析-0.00%;專題實作與報告-30.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他:作業練習-40.00%
課程內容與進度
Tuần 1: Giới thiệu môn học Chủ đề: Đời sống xã hội 第一週: 課程介紹: 主題: 社會生活 Tuần 2: Giới tính và tình yêu 第二週: 性別與愛情 Tuần 3: Cuộc sống của sinh viên Việt Nam 第三週: 越南大學生活 Tuần 4: Tình cảm gia đình của người Việt 第四週: 越南人家庭感情 Tuần 5: Ảnh hưởng của mạng xã hội với thế hệ trẻ Việt Nam 第五週: 社會網絡對越南年輕人的影響 Tuần 6: Tự do báo chí ở Việt Nam 第六週: 越南報紙 Tuần 7: Thực trạng tệ nạn xã hội ở Việt Nam 第六週: 越南社會醜惡現象 Tuần 8: Phúc lợi xã hội ở Việt Nam 第八週: 越南社會福利 Tuần 9: Thi giữa kì Chủ đề Văn hóa 第九週: 期中考 Tuần 10: Phong tục của người Việt trong các ngày tết lớn 第十週: 越南大節日傳統風俗 Tuần 11: Quan niệm kính trên nhường dưới, kính già yêu trẻ 第十一週: 越南禮貌尊敬觀念 Tuần 12: Ca dao tục ngữ về lòng tự trọng, yêu thương con người 第十二週: 越南歌謠: 人與人之愛 Tuần 13: Văn hóa ăn mặc của người Việt 第十三週: 越南人著裝文化 Tuần 14: Những điều kiêng kị trong cuộc sống của người Việt 第十四週: 越南人日常生活禁忌 Tuần 15: Quan niệm về may mắn và xui xẻo 第十五週: 幸運與倒楣的觀念 Tuần 16: Lời chúc và quà tặng 第十六週: 祝賀與送禮 Tuần 17: Cách ứng xử của người Việt 第十七週: 越南人舉止習慣 Tuần 18: Thi cuối kì 第十八週: 期末考試
教科書/參考書
1. Hwang, Gwi Yeon & Trịnh, Cẩm Lan & Nguyễn, Khánh Hà. 2006. Bài Đọc Tiếng Việt Nâng Cao. Hà Nội: NXB Đại học Quốc Gia. 2. Đoàn, Thiện Thuật(chủ biên). 2001b. Thực Hành Tiếng Việt C(Sách dùng cho người nước ngoài). Hà Nội: NXB Thế giới. 3. 譚志詞、需方宇、林麗。2013。 基礎越南語4。廣州:世界圖書出版廣州有限公司。
評分標準
期中考30% 期末考40% 平時成績30%(出席、課堂參與、作業練習)
學分數
2
授課時數(周)
2
開課班級
A10717
修課人數
16
提升學生對越南社會文化的知識,同時加強文法結構的了解,訓練聽說讀寫能力。
授課形式
理論講述與討論-30.00%;個案分析或作品賞析-0.00%;專題實作與報告-30.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他:作業練習-40.00%
課程內容與進度
Tuần 1: Giới thiệu môn học Chủ đề: Đời sống xã hội 第一週: 課程介紹: 主題: 社會生活 Tuần 2: Giới tính và tình yêu 第二週: 性別與愛情 Tuần 3: Cuộc sống của sinh viên Việt Nam 第三週: 越南大學生活 Tuần 4: Tình cảm gia đình của người Việt 第四週: 越南人家庭感情 Tuần 5: Ảnh hưởng của mạng xã hội với thế hệ trẻ Việt Nam 第五週: 社會網絡對越南年輕人的影響 Tuần 6: Tự do báo chí ở Việt Nam 第六週: 越南報紙 Tuần 7: Thực trạng tệ nạn xã hội ở Việt Nam 第六週: 越南社會醜惡現象 Tuần 8: Phúc lợi xã hội ở Việt Nam 第八週: 越南社會福利 Tuần 9: Thi giữa kì Chủ đề Văn hóa 第九週: 期中考 Tuần 10: Phong tục của người Việt trong các ngày tết lớn 第十週: 越南大節日傳統風俗 Tuần 11: Quan niệm kính trên nhường dưới, kính già yêu trẻ 第十一週: 越南禮貌尊敬觀念 Tuần 12: Ca dao tục ngữ về lòng tự trọng, yêu thương con người 第十二週: 越南歌謠: 人與人之愛 Tuần 13: Văn hóa ăn mặc của người Việt 第十三週: 越南人著裝文化 Tuần 14: Những điều kiêng kị trong cuộc sống của người Việt 第十四週: 越南人日常生活禁忌 Tuần 15: Quan niệm về may mắn và xui xẻo 第十五週: 幸運與倒楣的觀念 Tuần 16: Lời chúc và quà tặng 第十六週: 祝賀與送禮 Tuần 17: Cách ứng xử của người Việt 第十七週: 越南人舉止習慣 Tuần 18: Thi cuối kì 第十八週: 期末考試
教科書/參考書
1. Hwang, Gwi Yeon & Trịnh, Cẩm Lan & Nguyễn, Khánh Hà. 2006. Bài Đọc Tiếng Việt Nâng Cao. Hà Nội: NXB Đại học Quốc Gia. 2. Đoàn, Thiện Thuật(chủ biên). 2001b. Thực Hành Tiếng Việt C(Sách dùng cho người nước ngoài). Hà Nội: NXB Thế giới. 3. 譚志詞、需方宇、林麗。2013。 基礎越南語4。廣州:世界圖書出版廣州有限公司。
評分標準
期中考30% 期末考40% 平時成績30%(出席、課堂參與、作業練習)
學分數
2
授課時數(周)
2
開課班級
A10717
修課人數
16
108-2_越語翻譯II
教學目標
一、讓學生更進一步使用流暢越語表達書面方式。 二、分辨中文與越文翻譯之間的差別。 三、翻譯專業用詞,貿易、旅遊、生活等主題。
授課形式
理論講述與討論-0.00%;個案分析或作品賞析-0.00%;專題實作與報告-0.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他:語言運用能力練習-100.00%
課程內容與進度
第一週: 中翻越,越翻中時需要注意的內容 第二週:初級的越翻中 1 + 練習 第三週:初級的越翻中 2 + 練習 第四週:中翻越常見錯誤 1 + 練習 第五週:中翻越常見錯誤 2 + 練習 第六週:中翻越常見錯誤 3 + 練習 第七週: 中翻越常見錯誤 4 + 練習 第八週: 中翻越常見錯誤 5 + 練習 第九週: 中翻越常見錯誤 6 + 練習 第十週: 越翻中常見錯誤 一 + 練習 第十一週: 越翻中常見錯誤 二 + 練習 第十 二週: 越翻中常見錯誤 三 + 練習 第十三週: 越翻中常見錯誤 四 + 練習 第十四週: 越翻中常見錯誤 五 + 練習 第十 五週: 綜合翻譯演練 1 + 練習 第十六週: 綜合翻譯演練 2 + 練習 第十七週: 綜合溫習 + 練習 第十八週: 期末翻譯演練
教科書/參考書
教科書: 越南語多義字 翰蘆出版社 出版日期:2019 年12月 其他參考書籍 1. Tiếng Việt cho người nước ngoàicao cấp, tác giả:Tô cẩm Di, nhà xuất bản trẻ, năm 2005. 2. Giáo trình tiếng Việt , tác giả:Lợi Quốc, nhà xuất bản Bắc Kinh, năm 2009. 3. Gi áo trình luyện đọc ngoài giờ, tác giả:傅成劼, nhà xuất bản đại học Bắc Kinh, năm 2008.
評分標準
出勤10分 課堂表現40分 作業20分 期末翻譯演練 30分
學分數
2
授課時數(周)
2
開課班級
A10617
修課人數
13
一、讓學生更進一步使用流暢越語表達書面方式。 二、分辨中文與越文翻譯之間的差別。 三、翻譯專業用詞,貿易、旅遊、生活等主題。
授課形式
理論講述與討論-0.00%;個案分析或作品賞析-0.00%;專題實作與報告-0.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他:語言運用能力練習-100.00%
課程內容與進度
第一週: 中翻越,越翻中時需要注意的內容 第二週:初級的越翻中 1 + 練習 第三週:初級的越翻中 2 + 練習 第四週:中翻越常見錯誤 1 + 練習 第五週:中翻越常見錯誤 2 + 練習 第六週:中翻越常見錯誤 3 + 練習 第七週: 中翻越常見錯誤 4 + 練習 第八週: 中翻越常見錯誤 5 + 練習 第九週: 中翻越常見錯誤 6 + 練習 第十週: 越翻中常見錯誤 一 + 練習 第十一週: 越翻中常見錯誤 二 + 練習 第十 二週: 越翻中常見錯誤 三 + 練習 第十三週: 越翻中常見錯誤 四 + 練習 第十四週: 越翻中常見錯誤 五 + 練習 第十 五週: 綜合翻譯演練 1 + 練習 第十六週: 綜合翻譯演練 2 + 練習 第十七週: 綜合溫習 + 練習 第十八週: 期末翻譯演練
教科書/參考書
教科書: 越南語多義字 翰蘆出版社 出版日期:2019 年12月 其他參考書籍 1. Tiếng Việt cho người nước ngoàicao cấp, tác giả:Tô cẩm Di, nhà xuất bản trẻ, năm 2005. 2. Giáo trình tiếng Việt , tác giả:Lợi Quốc, nhà xuất bản Bắc Kinh, năm 2009. 3. Gi áo trình luyện đọc ngoài giờ, tác giả:傅成劼, nhà xuất bản đại học Bắc Kinh, năm 2008.
評分標準
出勤10分 課堂表現40分 作業20分 期末翻譯演練 30分
學分數
2
授課時數(周)
2
開課班級
A10617
修課人數
13
108-2_日語翻譯II
教學目標
1.中国語翻訳理想言「信・達・雅」(正確、意尽、表現美)目標、高度表現力学。 2.翻訳理論学 2.日本語、中国語表現、量違背景学 3.意訳、直訳比較学
授課形式
理論講述與討論-30.00%;個案分析或作品賞析-0.00%;專題實作與報告-0.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他:寫作-70.00%
課程內容與進度
第一週 翻訳 第二週 翻訳基礎 第三週 中日翻訳例(手紙) 第四週 挨拶文 第五週 省略例 第六週 報告文 第七週 文章記号表記 第八週 説明文 第九週 期中考 第十週 適役採用(補訳) 第十一週 商品使用方法 第十二週 区切訳 第十三週 報告文 第十四週 日中翻訳例 第十五週 通知状 第十六週 文語文翻訳 第十七週 総 第十八週 期末考
教科書/參考書
1.日中翻訳 2.手紙書方 3.翻訳基礎
評分標準
平時成績 40% 期中成績 30% 期末成績 30%
學分數
2
授課時數(周)
2
開課班級
A10617
修課人數
35
1.中国語翻訳理想言「信・達・雅」(正確、意尽、表現美)目標、高度表現力学。 2.翻訳理論学 2.日本語、中国語表現、量違背景学 3.意訳、直訳比較学
授課形式
理論講述與討論-30.00%;個案分析或作品賞析-0.00%;專題實作與報告-0.00%;田野調查-0.00%;實驗-0.00%;其他:寫作-70.00%
課程內容與進度
第一週 翻訳 第二週 翻訳基礎 第三週 中日翻訳例(手紙) 第四週 挨拶文 第五週 省略例 第六週 報告文 第七週 文章記号表記 第八週 説明文 第九週 期中考 第十週 適役採用(補訳) 第十一週 商品使用方法 第十二週 区切訳 第十三週 報告文 第十四週 日中翻訳例 第十五週 通知状 第十六週 文語文翻訳 第十七週 総 第十八週 期末考
教科書/參考書
1.日中翻訳 2.手紙書方 3.翻訳基礎
評分標準
平時成績 40% 期中成績 30% 期末成績 30%
學分數
2
授課時數(周)
2
開課班級
A10617
修課人數
35